Retour aux actualités
Article suivant
Article précédent

Traduire l'Europe : la traduction dans tous ses états (Salon du travail)

Information

-

18/01/2016

-

1


La direction générale de la traduction de la Commission européenne, en partenariat avec l'ensemble des services de traduction et d'interprétation des institutions de l'Union européenne, la Société française des traducteurs (SFT), l'École supérieure d'interprètes et de traducteurs (ESIT), l'Institut de communication et de management interculturels (ISIT), l'Agence Erasmus+ France – Éducation et formation et l'Association française des formations universitaires aux métiers de la traduction (AFFUMT) présente, au cœur du Salon du travail, les22 et 23 janvier 2016, à la Grande Halle de la Villette, Paris 19e, un grand « village de la traduction et de la mobilité européenne ».
 
Intéressé(e) par les métiers de la traduction ? Le village « Traduire l'Europe » (pavillon M1) vous propose de rencontrer des représentants d'institutions européennes, des établissements de formation, des organisations professionnelles de traducteurs et d'interprètes, des spécialistes de la mobilité en Europe…
 
De 10 h à 18 h, dans l'agora Traduire l'Europe, des linguistes de tous horizons parleront de leur profession, répondront à vos questions et témoigneront de la grande diversité des métiers de la traduction. Programmation complète : http://ec.europa.eu/france/pdf/programme_traduire_leurope_2016_fr.pdf
 
Enfin, ne manquez pas les joutes de traduction, le vendredi 22/1 à 12h00 et à 17h00 : deux traducteurs dévoileront, en public, les secrets de leur art et compareront la précision et le style de leur traduction d'un même texte, avec la participation du public ! Salle Europe, places limitées !
 
Entrée libre : téléchargez votre badge sur www.salondutravail.fr
 
Pour de plus amples informations, n'hésitez pas à prendre contact avec l'antenne de la DG Traduction de la Commission européenne à Paris : DGT-PARIS@ec.europa.eu
J'aime
637 vues Visites
Partager sur

Commentaires1

Vous n'avez pas les droits pour lire ou ajouter un commentaire.

Articles suggérés

Information

Atelier de traduction littéraire du tchèque le 27 novembre 2024

photo de profil d'un membre

Présidence AAE-ESIT

07 novembre

Information

Rencontre avec Edgar Weiser, ex interprète indépendant et enseignant à l'ESIT, samedi 9 décembre

CC

Commission Communication

26 novembre

1

Information

Jubilons à l'ESIT#25 : Journée de découverte de la traduction littéraire - Des voix d'ailleurs : donner la parole aux littératures étrangères

CC

Commission Communication

26 novembre