New to the association? 
 All you have to do is:

- Fill out the Formulaire_adhesion_2022.docx and send it in by email to the secretaries’ office (secretariat@aaeesit.com).


- pay your membership fee of €30, either online via our payment platform or by sending a cheque to our assistant treasurer, making sure to specify that you're a new member, at the following address:

Sophie Marnat
8, Impasse des Ecoins
71960 La Roche Vineuse



 
Current or former member?  

You can renew your membership via our online payment platform.
 
Why not donate to the association while you’re here?
(We kindly ask that new members fill out the Formulaire_adhesion_2022.docx and send it to the secretaries’ office by email.)
 
Or you can send a cheque to our treasurer:
 
Sophie Marnat
8, Impasse des Ecoins
71960 La Roche Vineuse


Montant de la cotisation annuelle  


If you want to receive a paper copy of our newsletter by post: 60 €  
If you want to receive a digital copy of our newsletter by email: 50 €
If you are retired: 30 € 
If you graduated this year: 30 € (Your membership will be free until the end of the year you graduate, and your fee will pay for the following year of membership.)

Qualifications accepted
You can join our association if you have earned one of the following degrees from the ESIT:
   
  • Master's (or equivalent) in editorial, economic and technical translation;
  • Master's (or equivalent) in interpretation;
  • Master's (or equivalent) in French Sign Language interpretation;
  • Degree in translation;
  • Degree in interpretation;
  • Certificate of aptitude in interpretation;
  • PhD in translation studies;
  • Master's (or equivalent) in translation studies;
  • Certificate of translation methodology.

The DU certificate in legal translation/interpretation alone is not enough to become a member of AAE-ESIT. However, you can still join our partner association.

What are the benefits to becoming a member? 
Once you are a member, you will:

* receive our new members' pack, which contains information about what we do and advice on how to work independently or in publishing, avoid payment pitfalls and properly kick-start your new career;

* benefit from the job offers that we receive from companies and clients looking for interpreters and in-house or freelance translators;

* have the opportunity to be mentored by a current member, who will share their experience with you and help you embark on your career;

* be listed in our directory, which contains the personal contact details of all our members (around 800 to date). The directory can be consulted directly on our website and is constantly updated;

* receive our quarterly newsletter. Each edition contains: a section focusing on a particular theme, up-to-date information on the translation and interpretation industry, news from the association and practical tips to help you in your professional career;

* have access to the members-only area of our site.

Want to get to know us before signing up? We meet up about once a month to share a drink in a relaxed setting. Check out our Facebook page or the Calendar section of our site to find information about our next gathering. Feel free to come along and talk to current members over a drink – we'll be happy to welcome you!